Menu

21/11/11

Plastic Tree - "Namida Drop"

Anime: Glass no Kantai - 1 ED

Letra:

Nee yuugure tasogare BIIDORO
(Você sabe, noite, crepúsculo, Em uma cidade de vidro)
No machi nokotta manma no wasuremono ga
(Você esqueceu-se de uma coisa)
Arun da
(Ele está aqui)

Mata mune no oka tataku koe wa kimi da
(A voz profundamente esmagada dentro do meu peito é você!)
Yo kudakenai you ni omoi wo GYUtto osae nakya
(Tenho que segurar meus sentimentos ou você irá quebrá-los)

Na wo yobi ai na wo tsuge
(Chamando por outros nomes)
Ai guruguru mawaru wakusei
(Somente uma coisa que, neste planeta girante)
De kimi to boku aeta koto
(Eu e você fomos capazes de cumprir)

Namida koboretara nani ga naku naru  
(Quando lágrimas fluem, o que morre?)
No? SAYONARA toketara nani ga nokoru kana?
(Quando adeus se dissolver, o que irá permanecer?)
Kotoba ni naranai
(Uma única gota de sentimentos não posta em palavras)
Omoi hitoshizuku tsumetaku kawaite sukoshi dake nigai na
(Isso tem um gosto levemente amargo que seca)

Mou yoiyami omoikomi CELLOPHANE 
(Crepúsculo, ilusões, em um cidade de celofane)
No machi musuu no hikari no naka de
(Cercado por inúmeras luzes trocamos as nossas despedidas)
Kawashita owakare ano yubi kiri shita ato usotsuki no
(Estamos ligados os nossos dedos, confirmando a nossa promessa, mas o seu dedo mentiu)
Yubi sasakure dekite ima demo chotto
(Colou uma lasca em mim)
Itai yo
(E ainda dói!)

Chirabatteku SKETCH wo ryoute de awatete hirou
(Em pânico, eu peguei todos os esboços dispersos sobre as minhas palavras)
Yo nite nai na kimi no kao
(Eles não se assemelham a sua face)

Namida koboretara wasureteku no kana?
(Quando lágrimas fluírem, então teremos esquecido?)
KANASHIMI toketara chanto mieru kana?
(Quando tristezas se dissolverem, então veremos claramente?)
Kirameku sekai de yurameku KAGEROU tsumetaku 
(Trêmulas luzes em um mundo brilhante)
Kawaite kieteku
(Um frio que seca)
Te nigitte
(e eu afivelo sua presença)
 
Tsuki yori kaze fuki kaki kesareteku
(Embora seja apagada antes da lua,)
Kedo HALLELUJAH no you ni kimi made
(Quero que este vento chegue a você como uma aleluia!)
Todoite yo
(Ei, onde você está?)
Nee ima doko de nani shiterun
(O que você está fazendo agora?)
Darou? oshiete yo
(Por favor, me diga!)

Namida koboretara nani ga naku naru
(Quando lágrimas fluem, o que morre?)
No? SAYONARA toketara nani ga nokoru kana? 
(Quando o adeus se dissolver, o que irá permanecer?)
Kotoba ni naranai
(Uma única gota de sentimentos não posta em palavras)
Omoi hitoshizuku tsumetaku
(Isso tem gosto levemente amargo que seca)
kawaite kiete iku yo hora
(Ele vai longe- olhe!)
 
Tatoeba sekai ga uso de DETARAME de 
(Mesmo se este mundo for feito de mentiras eu não me preocuparei!)
dekiteta toshite mo tabun ki ni shinai yo
(Em algum lugar neste planeta,)
Kono hoshi no dokoka boku wa
(Eu estou cantando)

Utattete kono hoshi de douka kimi wa
(De algum jeito neste planeta,)
Waratte Ite
(Você está sorrindo)

ANZA Ohyama - "Kanata E | Ao Outro Lado"

Anime: Glass no Kantai - 2 ED
 

LETRA:

"Kanata E" (Ao Outro Lado )

Iro wo nakushita machi de
(Nesta cidade que está perdendo as suas cores)
Iki hisome gamen miteru no
(Eu encaro a tela, sem respirar)
Mirai no kagi wo sagashite
(Eu revirei os meus bolsos)
POKETTO hikichigitta 
(Olhando a chave para o futuro)

Mayoi hitotsu desuka?
(Será isso apenas uma pequena confusão?)
Hikari wa sashimasuka?
(Uma luz acenderá?)
Nani ga tadashii desuka?
(O que é certo?)
Mogakinagara kanata e to
(Lutando para chegar ao outro lado)

I am the only one.
(Eu sou a única)
Tayutau kokoro wa mayu no you ni kataku
(Meu forte coração me protege)
Mi wo mamoru kedo oh oh
(Como um casulo, oh oh)
But I am not the only one.
(Mas eu não sou a única)
Hanatareta kotoba want to catch
(Mas as palavras que eu falo, e quero alcançar)
Meguri meguriyuku
(Girando e girando)

Hitotsu kotae te ni shite
(Eu encontro uma única resposta)
Dakedo mata yami ni ooware
(Apenas para mergulhar na escuridão novamente)
Mirai no deguchi sagashite
(Pessoas passam pela vida)
Hito wa ikitsuzukeru
(Procurando um caminho para os seus futuros)

Riyuu hitotsu desuka?
(Existe alguma razão?)
Tsubomi wa sakimasuka?
(O broto germinará?)
Ima wa taisetsu desuka?
(Este é um momento importante?)
Mogakinagara kanata e to
(Lutando para chegar ao outro lado)

I am the only one.
(Eu sou a única)
Todometa namida wa yodo no you ni shizumi
(As lágrimas que eu seguro se afogam de repente)
Yume nigosu kedo oh oh
(Borrando os meus sonhos, oh oh)
But I am not the only one.
(Mas eu não sou a única)
Toitara kimochi want to cry
(Mas quando eu deixo os meus sentimentos se perderem, quero chorar)

Tadori tadoriyuku
(Eles me seguem, me seguem)

Kokoro wa nani wo sagasu no?
(O que o meu coração está procurando?)
Kibou wa hateshinaku tsuzuku yo
(Carrego a minha esperança sem parar)
Itsuka watashi warau yo
(Algum dia eu sorrirei)
Hitotsu futatsu tsukandeiku
(Terei que desistir de uma ou duas coisas)

I am the only one.
(Eu sou a única)
Tayutau kokoro wa mayu no you ni kataku
(Meu forte coração me protege)
Mi wo mamoru kedo oh oh
(Como um casulo, oh oh)
But I am not the only one.
(Mas eu não sou a única)
Hanatareta kotoba want to catch
(Mas as palavras que eu falo, e quero alcançar)
Meguri meguriyuku
(Girando e girando)

I am the only one.
(Eu sou a única)
Todometa namida wa yodo no you ni shizumi
(As lágrimas que eu seguro se afogam de repente)
Yume nigosu kedo oh oh
(Borrando os meus sonhos, oh oh)
But I am not the only one.
(Mas eu não sou a única)
Toitara kimochi want to cry
(Mas quando eu deixo os meus sentimentos se perderem, quero chorar)

Tadori tadoriyuku
(Eles me seguem, me seguem)